With last week's premiere of Selena, The Series on Netflix, I was reminded of the immense Spanglish subculture that exists within the Latinx community and how there's a lot of debate on whether or not Spanglish is an "acceptable" form of communication. The verdict might be still be out on that, but one thing is certain, much like Selena Quintanilla, el Spanglish is here to stay.
Helping me explore this topic is my friend, Sonia Alejandra Saunders, founder of Mujerón Movement, A judgment-free women’s empowerment community where EXTRAORDINARY Latina women come together in search for self growth, regardless of their language preference.
JOIN ME ON INSTAGRAM AND TWITTER: @Maribel_QS
Latina media producer and curiosity expert Maribel Quezada Smith brings you the bilingual podcast, DIFERENTE. Where we celebrate and explore the complexities of living life between two (or more) cultures. Learn, grow and be inspired by stories and interviews about cultural identity, questioning the norm, and becoming empowered, among other topics that relate to the bicultural experience.
Producer, Maribel Quezada Smith
Editor: Julian Rodriguez
Diferente theme music by Andres Sierra
ARCHIVAL AUDIO SOURCES:
Channel 6 News Sonja Weinkopf:
KENS Channel 5 San Antonio, TX:
Selena (film), 1997, Warner Brothers